Felicidades a las Mamás en su dia (Haha no hi)
2 mins read

Felicidades a las Mamás en su dia (Haha no hi)

En muchos países del mundo se festeja a las madres en el mes de Mayo con la unica diferencia en cuanto al dia, pero por lo general no pasa de la segunda semana del mes. Aqui en México las festejamos el 10 de Mayo y en Japón lo hacen el segundo Domingo del mes, por lo que en este año lo celebraron el pasado 8 de Mayo.

En Japón, se celebraba originalmente el 6 de marzo, cuando, durante el periodo Showa (de 1926 hasta 1989), se conmemoraba también el cumpleaños de la emperatriz Kojun (madre del actual emperador Akihito). Más tarde, el 8 de mayo de 1937, se realizó el primer “Elogio a las madres” nacional y en 1949 se recorrió la fecha al segundo domingo de mayo, para hacerlo coincidir con el resto del mundo.

El Kojiki (registro histórico más antiguo que se conserva), cuenta en su apartado dedicado al nacimiento de los dioses, que Amaterasu (“diosa gloriosa que brilla en el cielo”), nació del ojo izquierdo de Izanagi (uno de los dioses creadores de deidades). Es la Diosa del Sol (símbolo del país) y la encargada de gobernar el Takamagahara (alto llano celestial).

Amaterasu ha sido considerada la madre del pueblo japonés, debido a que el Kojiki, también la sitúa como antepasado divino de la Casa Imperial. De su nieto Jinmutenno, el primer emperador del archipiélago, son descendientes todos los emperadores del país desde hace 2.600 años.

La bandera japonesa es justamente la representación del sol naciente, símbolo de Amaterasu; y el santuario de Ise, en la prefectura de Mie, que es el más importante y sagrado del sintoísmo en Japón, está dedicado a ella.

En japonés existe una distinción cuando se habla de la madre propia y cuando se le habla a esta. Si alguien está contando sobre su madre se referirá a ella como ‘haha’ (con la ‘h’ pronunciada como ‘j’), pero si la está llamando le dirá ‘okaasan’.

Asimismo, es costumbre referirse a la suegra como ‘okaasan’ cuando se quiere transmitir un sentimiento de confianza y compromiso con la pareja.

Como dato curioso, se dice que el kanji (ideograma japonés) que se utiliza para “Suki” (la palabra para hablar de cariño, gusto o incluso amor) es la conjunción de los kanji de mujer y de niño, porque “no existe amor más grande que el de una madre a su hijo”.

Fuente: suite 101.net

Yumeki Entertainment Agency felicita a todas las mamás en su dia.

Arigatou Mamá !!!