30 aniversario de «Kinta no daibouken»


kinta no daibokenUn re-lanzamiento poco usual está sorprendiendo a las nuevas y viejas generaciones. En 1975 la radio japonesa difundía el tema «Kinta no daibouken» (La gran aventura de Kinta), una canción que por su estructura involucra un juego de palabras y que por decisión comercial e incluso por el contenido fué prohibida a los 20 días de su lanzamiento. Sin embargo a pesar de ello, siguió usándose como tema coral en cursos de nivel medio e incluso re-lanzada en 1993 por el grupo «hi-me», momento a partir del cual recobró la popularidad que tuvo pues el lenguaje que emplea puede llegar a ser complicado y se emplea un humor que sólo se comprende del todo si se posee un nivel considerable del idioma, ya que incluso se llegan a tener hasta 3 significados diferentes en cada frase, lo que dá orígen a múltiples interpretaciones en algo que se le conoce como «kotoba asobi».
En éste año sin embargo la versión es algo diferente a la original, pues en lugar de ser música de tambores en ésta ocasión se trata de un eurobeat que muestra a un peculiar cholo ardilla en el papel de Kinta, algo que sin lugar a dudas representa una actualización al espíritu pícaro del personaje original. El sencillo «Kinta No Daiboken Cover Part 2» (CRCP-10153) está disponible desde éste 8 de noviembre.

Ésta es la nueva versión del «Kinta no daibouken». (windows media)

[PV] Kinta no daiboken

más info: www.crownrecord.co.jp